Seleziona l'Anno Accademico:     2016/2017 2017/2018 2018/2019 2019/2020 2020/2021 2021/2022
Docente
RICCARDO BADINI (Tit.)
Periodo
Primo Semestre 
Modalità d'Erogazione
Convenzionale 
Lingua Insegnamento
ITALIANO 



Informazioni aggiuntive

Corso Percorso CFU Durata(h)
[32/19]  LINGUE E CULTURE PER LA MEDIAZIONE LINGUISTICA [19/00 - Ord. 2011]  PERCORSO COMUNE 12 60

Obiettivi

Il corso, mira all’acquisizione delle linee generali della letteratura ispano-americana coloniale e del Novecento e si incentrerà in quegli aspetti della cultura latinoamericana che delineano la sua diversità rispetto alla cultura europea. Particolare attenzione verrà posta sui fenomeni relativi alle composite identità latinoamericane, all'interazione dei codici provenienti dall'Europa con le culture autoctone americane, e sulle specificità linguistiche dello spagnolo d’America. Dal punto di vista della conoscenza e comprensione all fine del modulo gli studenti dovranno dimostrare:

Conoscenza degli strumenti critici e teorici atti a evidenziare la specificità delle opere letterarie latinoamericane.
Capacità di riconoscere i fenomeni socio e storico-culturali relativi ai testi letterari di epoca coloniale e moderna.
Conoscenza e riconoscimento della categoria di canone e della divergenza dal canone in ambito latinoamericano.

Dal punto di vista dell’applicazione della conoscenza si richiede come risultato:

capacità di analizzare un testo letterario e di individuare le sue peculiarità in rapporto alla cultura europee a latinoamericana.
Capacità di produrre un testo con approccio critico ai temi temi trattati nel corso.
Capacità di utilizzo delle conoscenze acquisite nell’approccio a esperienze interculturali.
Capacità di familiarizzare con testi e produzione orale in lingua spagnola nelle sue principali varianti americane.

Dal punto di vista dell’autonomia di giudizio si richiede alla fine del corso la capacità di orientarsi nel panorama letterario e culturale dell’America latina ed operare scelte critiche sulla base dei propri interessi di studio e formativi e di possibili futuri lavori di tesi o di ricerca.

Prerequisiti

Conoscenza dei movimenti letterari europei.
Conoscenza dei lineamenti generali della letteratura spagnola.
Capacità di comprendere testi scritti e produzione orale in lingua spagnola.
Propensione verso le questioni interculturali e di convivenza culturale.

Contenuti

L’America precolombiana.
La conquista dell’America e la scoperta dell’alterità.
Culture orali e il loro scontro con la scrittura.
Il genere delle Crónicas.
Categorie occidentali e categorie indigene.
Culture sincretiche e transculturazione.
I movimenti letterari latinoamericani.
Cenni sul modernismo.
Le avanguardie.
Concetto di letterature eterogenee.
L’indigenismo, in particolar modo la letteratura di José María Arguedas
Il real maravilloso
Il dibattito attuale

Metodi Didattici

I testi che verranno analizzati durante il corso saranno in lingua spagnola, le lezioni frontali in italiano. La didattica prevede l'intervento di studiosi e di specialisti in genere in modalità di teleconferenza ed è previsto l’uso di materiale audiovisivo.
Sia nel caso di didattica frontale sia in quello di didattica a distanza è prevista la partecipazione attiva degli studenti, attraverso seminari, organizzazione di gruppi di studio, produzione di testi critici o di materiale creativo riguardante i temi del corso.

Verifica dell'apprendimento

Una prova scritta in itinere in italiano con un’ incidenza del 25% sul voto finale, verrà effettuata dopo le prime 30 ore e mirerà alla verifiche della capacità di analisi, di approccio critico e delle competenze relative alla lingua scritta. Durante il corso la partecipazione attiva anche se non soggetta a verifica diretta è fortemente apprezzata. A fine corso la valutazione della capacità di interpretazione dei testi, di cogliere il contesto socio culturale e di applicare i materiali critici consigliati sarà effettuata attraverso un colloquio orale.

Testi

Per il primo modulo, che si incentrerà sulle cronache coloniali:

Garcilaso de la Vega el Inca. "Comentarios Reales"
– Proemio al lector.
– Advertencias acerca de la lengua general de los indios del Perú.
– Protestación del autor sobre la historia (Libro Primero, capítulo XIX).
_ Rastrearon los Incas al Verdadero Dios Nuestro Señor (Libro segundo Capítulo II)
– De muchos dioses que los historiadores españoles impropiamente aplican a los indios (Libro segundo, Capítulo IV) a continuazione studi i capitoli V, VI, VII, VIII.
– Contaban por hilos y nudos; había gran fidelidad en los contadores (Libro Sexto, Capítulo VIII).

Dell’opera “Nueva Corónica y buen Gobierno” di Felipe Guamán Poma de Ayala che si trova intergralmente al sito sottostante studiare: El capítulo de la conquista española y las guerras civiles (capitolo 19):
Sito web Wamán Poma de Ayala http://www.kb.dk/permalink/2006/poma/info/es/frontpage.htm
Daniel Salvo Quipucamayoc
http://cifiperu2002.blogspot.it/2009/08/cuento-quipucamayoc-daniel-salvo.html

Manuali

Dario Puccini e Saúl Yurkievuch, Storia della civiltà letteraria ispanoamericana, Vol. I, fino a pagina 146, (Presente nella biblioteca del Dipartimento di Filolgia, Letteratura e Linguistica)
AA.VV. Historia de las literaturas en el Peru volumen-2 (I saggi a pag. 371 e 405).

Saggi critici

Stolcke Verena, 2007. Los mestizos no nacen, se hacen.
Mercedes López Baralt, 2009. El Inca Garcilaso: de la traducción de culturas al arte de bregar andino.
Rolena Adorno, 1986. Literatura de Resistencia en el Perú Colonial (capitoli I e IV).
Rolena Adorno: el autor y su obra http://www.kb.dk/permalink/2006/poma/info/es/docs/adorno/1987/index.htm
Rolena Adorno. Guamán Poma y su crónica ilustrada del Perú colonial: un siglo de investigaciones hacia una nueva era de lecturas
http://wayback-01.kb.dk/wayback/20101108104655/http://www2.kb.dk/elib/mss/poma/presentation/index.htm

Per il secondo modulo:

José María Arguedas, la raccolta di Racconti "Agua" in José María Arguedas, "Obras completas", Editorial Horizonte, vol. 1.
Antonio Cornejo Polar, "Los universos narrativos de José María Arguedas", ed. Losada
Antonio Escobar, "La utopía de la lengua", IEP
Materiale critico fornito dall'insegnante

Altre Informazioni

Il programma del corso potrà subire leggere variazioni sulla base delle esigenze della classe.
Gli studenti non frequentanti sono pregati di contattare il docente per un programma alternativo.

Questionario e social

Condividi su: